Export Satsuma

From Global Knowledge Compendium of Traditional Crafts and Artisanal Techniques
Revision as of 04:29, 19 August 2025 by CompUser (talk | contribs) (Created page with "* '''1867''' – Сервировъчните изделия от Сацума се появяват в Европа на Парижкото международно изложение, предизвиквайки чуждестранен интерес. * '''1873–1900''' – Пик на производството за експортни пазари, съвпадащ с участието на Япония в множество световни панаири. * ''...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

„Експортна Сацума“ се отнася до стил японска глинена керамика, произвеждана предимно в областта Сацума (днешна префектура Кагошима) и други керамични центрове в Япония в края на 19-ти и началото на 20-ти век, специално за чуждестранни пазари. Характеризираща се с богата декорация, позлата и сложни фигурални сцени, експортната Сацума става много търсена в Европа, Северна Америка и извън нея, особено по време на „периода Мейджи“ (1868–1912).

История

Грънчарските изделия Сацума произхождат от началото на 17 век, внесени в Япония от корейски грънчари, докарани по време на японските нашествия в Корея (1592–1598). Ранните изделия са били прости, топли тонове керамични съдове с фини глазури.

С отварянето на Япония към Запада в средата на 19-ти век, грънчарите адаптирали техниките си, за да се харесат на чуждестранните вкусове. Това довело до появата на „експортна Сацума“ - по-богато украсен стил, произвеждан в големи количества за международни изложби, дипломатически подаръци и търговски износ.

Ключови исторически моменти

  • 1867 – Сервировъчните изделия от Сацума се появяват в Европа на Парижкото международно изложение, предизвиквайки чуждестранен интерес.
  • 1873–1900 – Пик на производството за експортни пазари, съвпадащ с участието на Япония в множество световни панаири.
  • Късен период Мейджи – Производството се разпространява отвъд Сацума до Киото, Осака и Йокохама, което води до вариации в стила и качеството.

Характеристики

Експортните изделия от Сацума обикновено се разпознават по:

  • Корпус: Кремообразна керамика с цвят на слонова кост и фина напукана глазура („кан-ню“).
  • Декорация: Плътни, цветни емайли върху глазура, комбинирани с пищна позлата.
  • Теми: Пейзажи, придворни сцени, будистки божества и мотиви от ежедневието.
  • Текстура: Богата, релефна емайлирана работа („мориаж“) в някои висококачествени екземпляри.

Типични декоративни елементи

  • Брокатни шарки, вдъхновени от текстил.
  • Митологични фигури като Каннон, Джизо или Шоки.
  • Природни сцени с черешови цветове, божури или хризантеми.
  • Исторически епизоди от японската литература или фолклор.

Основни производствени центрове

Киото

  • Известен с фините си детайли, деликатната си работа с четка и елегантната позлата.
  • Работилници като Kinkōzan и Yabu Meizan са спечелили международна слава.

Yokohama

  • Specialized in large, striking display pieces for Western collectors.
  • Frequently employed bright colors and heavier gilding.

Osaka and Kobe

  • Produced both high-quality and mass-market wares.
  • Many items exported through these busy port cities.

Marks and Signatures

Export Satsuma pieces often bear marks on the base, usually in gold over red. Common elements include:

  • The circle with cross emblem of the Shimazu clan (rulers of Satsuma).
  • Kanji inscriptions naming the potter or workshop.
  • Phrases such as Dai Nippon (Great Japan), emphasizing national pride.

Collectibility and Modern Perception

While mass production led to varied quality levels, Export Satsuma remains highly collectible. The finest pieces are valued for:

  • Extraordinary miniature painting skill.
  • Complex narrative scenes.
  • Excellent condition with minimal gilding loss.

Factors Influencing Value

  • Artist reputation (e.g., Yabu Meizan, Namikawa Yasuyuki).
  • Level of detail and painting precision.
  • Size and uniqueness of form.
  • Condition of enamels and gilding.

Notable Examples

  • Vases for display in European parlors.
  • Tea sets combining Japanese motifs with Western shapes.
  • Figurines depicting gods, samurai, or geisha.
  • Plaques and chargers designed for wall display.

Legacy

Export Satsuma is both a product of Japan's adaptation to global trade and an expression of traditional craftsmanship shaped by Western tastes. Today, it serves as a testament to the cultural exchange of the Meiji era, balancing domestic artistic traditions with international market demands.

References

  1. Impey, Oliver. Japanese Export Satsuma, 1867–1914. London: British Museum Press, 2002.
  2. Ayers, John. The Art of Japanese Porcelain. London: Sotheby's Publications, 1982.
  3. Cortazzi, Hugh. Japan and the Victorian World. London: Routledge, 2013.
  4. Gisela Jahn. Meiji Ceramics: The Art of Japanese Export Porcelain and Satsuma Ware, 1868–1912. Munich: Prestel, 1989.
  5. Franks, Sir Augustus W. Japanese Pottery. London: South Kensington Museum, 1880.